(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 桂槳:用桂木製成的船槳,這裏指華美的船隻。
- 蘭燈:用蘭花裝飾的燈,這裏指夜晚的燈火。
翻譯
兩岸的垂柳間聳立着彩繪的樓閣,秦淮河的煙波浩渺,彷彿與天際相連。 每天清晨,華美的船隻從江口駛來,每個夜晚,裝飾着蘭花的燈火在渡頭聚集。
賞析
這首作品描繪了明代金陵(今南京)秦淮河畔的繁華景象。詩中「夾岸垂楊起畫樓」一句,既展現了河岸的自然美景,又暗示了人煙的稠密和建築的華麗。「秦淮煙浪接天流」則進一步以壯闊的筆觸,描繪了秦淮河的遼闊與煙波的浩渺。後兩句通過對「桂槳」和「蘭燈」的細膩刻畫,生動地再現了金陵日夜不息的繁華與活力,表達了對金陵風光的讚美之情。