自柳至平樂書所見四首

· 袁帙
象郡極蕭條,賓州頗沃饒。 趁虛多醜女,互市半良猺。 箬裹檳榔貴,花妝茉莉嬌。 愬軒叨使者,異俗採風謠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 象郡:古地名,今廣西一帶。
  • 賓州:古地名,今廣西賓陽縣。
  • 沃饒:土地肥沃,物産豐富。
  • 趁虛:趁集市空閑時。
  • 醜女:指相貌不佳的女子。
  • 互市:進行商品交易的市場。
  • 良猺:指良民與瑤族人。
  • 箬裹:用箬葉包裹。
  • 檳榔:一種熱帶植物,其果實常被用作咀嚼物。
  • 花妝:以花裝飾。
  • 茉莉:一種香氣濃鬱的花。
  • 愬軒:古代使者的車。
  • :謙詞,表示自己不配。
  • 使者:奉命出使的人。
  • 異俗:不同的風俗習慣。
  • 採風謠:收集民間的歌謠。

繙譯

象郡極爲蕭條,而賓州則頗爲富饒。集市上多是些相貌不佳的女子,市場上交易的則有一半是良民與瑤族人。用箬葉包裹的檳榔價格昂貴,以花裝飾的茉莉花顯得格外嬌豔。我作爲使者,乘坐著使者的車輛,有幸來到這裡,收集這些異地的風俗歌謠。

賞析

這首作品描繪了明代廣西一帶的風土人情,通過對“象郡”與“賓州”兩地經濟狀況的對比,展現了地域間的差異。詩中提到的“趁虛多醜女,互市半良猺”反映了儅時社會的一些現象,而“箬裹檳榔貴,花妝茉莉嬌”則生動地描繪了儅地的特産和風俗。最後,詩人以使者的身份,表達了對異域風情的興趣和收集民間歌謠的使命感。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對異域文化的深刻觀察和理解。

袁帙

明蘇州府吳縣人,字永之,號胥台山人。袁褒弟。嘉靖五年進士。選庶吉士。張璁惡之,謂其人不宜在禁近,出爲刑部主事,改兵部。坐官衙失火,謫戍湖州千戶所。赦歸,官至廣西按察僉事。有《皇明獻實》、《吳中先賢傳》、《世緯》、《胥臺集》。 ► 26篇诗文

袁帙的其他作品