浮丘八景紫煙樓

縹緲仙真去不還,猶餘玉舄在人間。 餐霞知有長生訣,目斷蓬萊第一山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 縹緲:形容隱隱約約,若有若無。
  • 仙真:指仙人。
  • 玉舄:古代傳說中仙人穿的鞋子。
  • 餐霞:指修煉仙術,吸取日月光華。
  • 長生訣:指能夠使人長生不老的祕訣。
  • 蓬萊:古代傳說中的仙山,位於東海之中,是仙人居住的地方。

翻譯

仙人已隱約遠去不再回,只留下他們的玉鞋在人間。 他們知道如何吸取霞光以獲得長生,我則凝望着蓬萊仙山,那第一高峯。

賞析

這首作品描繪了對仙人生活的嚮往和對長生不老的渴望。通過「縹緲仙真」和「玉舄」等意象,詩人表達了對仙人世界的神祕感和遙遠感。後兩句則通過「餐霞」和「蓬萊第一山」的描繪,展現了對長生不老祕訣的追求和對仙境的無限嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對超越塵世的渴望和對永恆生命的追求。

陳大猷

陳大猷,字鳴翊。南海人。彥際子。明世宗嘉靖三十七年(一五五八)舉人,明穆宗隆慶二年(一五六八)進士。官雲南副使。事見清道光《廣東通志》卷六九、卷七四。 ► 19篇诗文