番陽丘先生遠示傑作二章仰仞垂愛之厚感慰兼極章衰疾龍鍾無足爲故人道者勉據來韻少布區區之忱耳倘過遼陽之便
昔從天上拜彤庭,一別官河幾度冰。
豈有文章供史館,漫將袍笏對山靈。
數株松菊猶三徑,兩棹風煙又八溟。
欲寫漁翁寄廬阜,眼中誰解辨丹青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 番陽:地名,今江西省鄱陽縣。
- 丘先生:人名,具體身份不詳。
- 傑作:指出色的作品。
- 仰仞:仰望,表示尊敬。
- 垂愛:深厚的關愛。
- 感慰:感激和欣慰。
- 兼極:極其。
- 章衰疾:指作者自己年老體衰。
- 龍鍾:形容年老體衰,行動不便。
- 區區之忱:微薄的誠意。
- 遼陽:地名,今遼寧省遼陽市。
- 克恭黃門:人名,具體身份不詳。
- 彤庭:紅色的庭院,這裏指皇宮。
- 官河:指京杭大運河。
- 袍笏:官服和笏板,代表官員身份。
- 山靈:山神。
- 三徑:指隱居的地方。
- 八溟:指八方的大海。
- 廬阜:廬山,位於江西省。
- 丹青:繪畫藝術。
翻譯
昔日我在皇宮中拜見,一別京杭大運河,幾度冰封。 我哪有什麼文章能供奉給史館,只是隨意穿着官服對着山神。 幾株松樹和菊花依舊在隱居的小徑旁,兩艘船在風煙中又駛向八方的大海。 我想畫一幅漁翁的畫寄給廬山,但眼前誰能分辨出這畫中的藝術。
賞析
這首作品表達了作者對往昔的回憶和對現狀的感慨。詩中,「昔從天上拜彤庭」一句,既展現了作者曾經的榮耀,也透露出時光的流逝。後文通過對自然景物的描繪,如「數株鬆菊」、「兩棹風煙」,抒發了對隱居生活的嚮往和對自然的熱愛。結尾的「欲寫漁翁寄廬阜,眼中誰解辨丹青」則巧妙地將藝術與自然結合,表達了對藝術和自然之美的深刻理解。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了作者深厚的文學功底和豐富的人生體驗。