四時宮詞四首

清宵遊桂館,燈影散紅雲。 手拂芙蓉露,香沾翡翠裙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 清宵:清靜的夜晚。
  • 桂館:指用桂木建造的館舍,這裏泛指華美的宮殿。
  • 紅雲:比喻燈光映照下的光影,形容燈火輝煌。
  • 芙蓉露:指荷花上的露水。
  • 翡翠裙:用翡翠鳥羽毛裝飾的裙子,形容裙子的華麗。

翻譯

在清靜的夜晚遊覽華美的宮殿,燈光輝煌,光影如同散開的紅雲。 手中輕拂過荷花上的露水,那清新的香氣沾染了華麗的翡翠裙。

賞析

這首作品描繪了一個夜晚宮廷中的場景,通過「清宵」、「桂館」、「紅雲」等詞語,營造出一種華麗而神祕的氛圍。詩中「手拂芙蓉露,香沾翡翠裙」一句,不僅展現了細膩的動作,還巧妙地通過「芙蓉露」和「翡翠裙」的對比,增強了視覺和嗅覺的感受,使讀者彷彿能聞到那清新的花香,感受到宮廷女子的優雅與高貴。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,展現了元代宮廷生活的精緻與奢華。

曹文晦

元台州天台人,字伯輝,號新山道人。曹文炳弟。穎悟多識,雅尚蕭散。不應徵聘。有《新山稿》。(《古今圖書集成》氏族典卷二〇九《元詩紀事》卷二三) ► 101篇诗文