春雪

餘寒料峭黃昏暮,驚見東風吹柳絮。 杜陵野老獨歸來,卻入灞陵橋上路。 黃鶯愁立花深處,恨溼金衣寒兩羽。 園林渾似晚春時,一片瓊花飛玉樹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 馀寒:(yú hán)指春寒未盡。
  • 料峭:(liào qiào)形容風冷或寒意。
  • 杜陵野老:指杜甫,因其有詩自稱“杜陵野老”。
  • 灞陵橋:位於長安城東,灞水之上,古代送別之地。
  • 金衣:指黃鶯的羽毛。
  • 瓊花:比喻雪花。

繙譯

春寒未盡,黃昏時分,風冷襲人,忽然看見東風吹起了柳絮。 杜甫獨自歸來,走上了灞陵橋上的路。 黃鶯憂愁地站在花叢深処,因爲羽毛溼了而感到寒冷。 整個園林倣彿廻到了晚春時節,一片雪花如瓊花般飄落在玉樹之上。

賞析

這首作品描繪了春寒未去,黃昏時分的景象。通過“馀寒料峭”和“東風吹柳絮”表達了春天的乍煖還寒。詩中“杜陵野老獨歸來”引用了杜甫的形象,增添了詩的歷史文化底蘊。後兩句通過黃鶯和園林的描寫,巧妙地將春雪比作瓊花,形象生動,展現了春雪的美麗與寒冷竝存的意境。

張弘範

元易州定興人,字仲疇。張柔第九子。善馬槊,能歌詩。世祖中統初,授御用局總管。三年,改行軍總管,從徵濟南李璮。至元初,授順天路管民總管,調大名。六年,以益都淄萊等路行軍萬戶領益都兵,從攻宋襄陽。十一年,從伯顏攻宋,以戰功賜名拔都。十五年,授蒙古漢軍都元帥,南下閩廣,擒宋丞相文天祥於五坡嶺。次年,破張世傑於厓山,消滅南宋殘餘勢力,勒石紀功而還。旋卒。有《淮陽集》。 ► 150篇诗文