水龍吟 · 聽房氏自然歌,求詞爲賦

· 張翥
春風瓊樹香中,數聲恰似流鶯囀。歌塵飛下,落花起舞,驪珠脫串。豆蔻珠簾,牡丹雪嶺,小桃人面。是自然絕藝,天然書譜,霓裳序,六幺遍。 獨佔二分月色,向尊前、幾番曾見。賞音如此,不辭醉墨,爲題紈扇。浪雨閒雲,剩香殘黛,莫論恩怨。看穠華又老,情緣未斷,寄樓中燕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 驪珠:傳說中驪龍頷下的寶珠,比喻珍貴的人或物。
  • 豆蔻:多年生常綠草本植物,比喻少女。
  • 牡丹雪嶺:形容牡丹花盛開如雪覆蓋的山嶺。
  • 小桃人面:形容女子面容如桃花般嬌豔。
  • 霓裳序:古代樂曲名,此處指音樂。
  • 六幺遍:古代曲牌名,此處指音樂。
  • 尊前:酒杯前,指宴席上。
  • 醉墨:醉中作的書畫。
  • 紈扇:用細絹製成的扇子。
  • 浪雨閒雲:形容自由自在的生活狀態。
  • 剩香殘黛:指女子留下的香氣和妝容。
  • 穠華:指盛開的花朵,比喻青春美貌。
  • 情緣:情感上的緣分。
  • 樓中燕:比喻居於深閨的女子。

翻譯

春風吹拂着瓊樹,花香四溢,歌聲如流鶯般婉轉。歌聲飄揚,彷彿落花隨之起舞,珍貴如驪珠的歌聲脫口而出。少女在珠簾後,牡丹如雪覆蓋山嶺,女子面容如桃花般嬌豔。這是自然的絕妙技藝,天生的樂譜,如同霓裳羽衣曲,六幺遍奏。

獨自佔有二分月色,在宴席上多次相見。如此欣賞音樂,不辭醉意,爲題寫在紈扇上。生活如浪雨閒雲,剩下的香氣和妝容,不必談論恩怨。看着盛開的花朵又老去,情感的緣分未斷,寄託在樓中的燕子。

賞析

這首作品以春風、瓊樹、花香爲背景,描繪了歌聲的婉轉與美妙,通過「驪珠脫串」、「豆蔻珠簾」等意象,展現了女子的嬌豔與歌聲的珍貴。詞中「霓裳序,六幺遍」等音樂元素,增添了藝術氛圍。後文則表達了作者對音樂的極高讚賞,以及對美好情感的留戀與寄託,情感真摯,意境深遠。

張翥

元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。 ► 830篇诗文