次韻吳學錄春日山中雜興七首

· 陳鎰
睡起書齋日正中,松花飄粉滿房櫳。 山童頗解詩翁意,茶竈猶藏宿火紅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 次韻:依照別人詩作的原韻去作詩。
  • 書齋:書房。
  • 房櫳:窗戶。
  • 山童:山中的童僕。
  • 茶灶:煮茶用的小爐。
  • 宿火:隔夜未熄的火。

繙譯

午後醒來,日頭正中,我坐在書房裡,松花飄灑,粉末滿佈窗戶。 山中的童僕似乎很懂得我這詩人的心意,茶爐裡還藏著昨夜未熄的火紅。

賞析

這首作品描繪了一個甯靜的山中春日午後。詩人從午睡中醒來,感受到松花飄灑的清新氣息,而山童的細心照料,使得茶爐中仍有餘溫,增添了一絲溫馨與愜意。詩中“松花飄粉滿房櫳”一句,既展現了自然的美麗,也反映了詩人內心的甯靜與滿足。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對山中生活的熱愛和對自然美的贊美。

陳鎰

陳鎰

元處州麗水人,字伯銖。嘗官松陽教授。後築室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪爲集名。工詩。 ► 461篇诗文