感事二首

· 郭鈺
雨過汀沙失舊痕,春寒鸚鵡悶無言。 楊花春水成萍葉,蹤跡猶難到故園。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 汀沙:水邊的沙灘。
  • 鸚鵡:一種能模仿人言的鳥。
  • 楊花:指柳絮。
  • 萍葉:浮萍的葉子,常用來比喻漂泊無定。

翻譯

雨後,水邊的沙灘上舊日的痕跡已消失不見,春寒料峭中,鸚鵡也似乎感到沉悶,不再言語。柳絮隨春水漂流,最終化作浮萍的葉子,它們的蹤跡難以回到故園。

賞析

這首作品通過描繪雨後的汀沙、春寒中的鸚鵡以及隨水漂流的楊花,表達了詩人對故園的深深思念和無法歸去的無奈。詩中「雨過汀沙失舊痕」一句,既描繪了自然景象的變化,又隱喻了詩人對故園記憶的模糊。「春寒鸚鵡悶無言」則通過鸚鵡的沉默,傳達出詩人內心的孤寂和沉悶。後兩句「楊花春水成萍葉,蹤跡猶難到故園」更是以楊花化萍的意象,抒發了詩人漂泊無依、難以回到故園的哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

郭鈺

元明間吉安吉水人,字彥章。元末隱居不仕。明初,以茂才徵,辭疾不就。生平轉側兵戈,流離道路,目擊時事阽危之狀,故詩多愁苦之詞。於戰亂殘破郡邑事實,言之確鑿,尤足補史傳之缺。有《靜思集》。 ► 602篇诗文