次韻簡賙濟川山長二首

· 陳鎰
白首頻遭亂,其如造物何。 縱鱗乘駭浪,病鶴託脩柯。 別友歲年久,懷人夢寐多。 扁舟須過我,沽酒聽漁歌。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次韻:依照別人詩作的原韻去作詩。
  • :書信。
  • 山長:古代對書院講學者的尊稱。
  • 造物:指創造萬物的神,這裏指命運。
  • 縱鱗:比喻自由自在地遊動。
  • 駭浪:洶涌澎湃的波浪。
  • 病鶴:比喻身體衰弱的人。
  • 脩柯:高高的樹枝。
  • 歲年:年月,這裏指時間。
  • 扁舟:小船。
  • 沽酒:買酒。

翻譯

白髮蒼蒼,頻繁遭遇亂世,我又能如何面對這命運的安排呢? 就像那縱身躍入洶涌波濤的魚兒,或是那託身於高枝的病弱之鶴。 與朋友們分別已久,歲月流轉,懷念他們,常在夢中相見。 希望你能乘着小船來訪,我們一同買酒,邊飲邊聽那漁歌。

賞析

這首作品表達了詩人對亂世中命運無常的感慨,以及對遠方友人的深切懷念。詩中運用「縱鱗」和「病鶴」的比喻,形象地描繪了自己在動盪時局中的無奈與掙扎。末句邀請友人來訪,共飲漁歌,透露出詩人對友情和寧靜生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的人生體驗。

陳鎰

陳鎰

元處州麗水人,字伯銖。嘗官松陽教授。後築室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪爲集名。工詩。 ► 461篇诗文