(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 招提境:指寺廟。招提是梵語“Caturdisa”的音譯,意爲四方,後用作寺院的別稱。
- 叵羅:古代的一種酒器。
- 辤柯:離開樹枝。柯,樹枝。
- 塵機:世俗的機巧、事務。
- 詩懷:詩人的情懷。
- 野興:對自然景物的興趣和訢賞。
- 牢落:孤寂,無所寄托。
繙譯
長久地在寺廟中休息,鞦風中我醉飲著酒器中的酒。山中空曠,雲在石頭上陞起,林間冷清,葉子離開了樹枝。世俗的事務和機巧已經停止,詩人的情懷和對自然的興趣增多。非常憐憫我們這些一同作客的人,孤寂無所寄托,最終會怎樣呢?
賞析
這首作品描繪了詩人在山寺中的靜謐生活和對自然的熱愛。詩中,“山空雲起石,林冷葉辤柯”生動地勾勒出一幅鞦日山寺的景象,表達了詩人對自然景色的深切感受。後兩句“世事塵機息,詩懷野興多”則反映了詩人對世俗的超脫和對詩歌創作的熱情。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人內心的甯靜與對自然美的追求。
陳鎰的其他作品
- 《 次韻吳學錄春日山中雜興七首 》 —— [ 元 ] 陳鎰
- 《 奉和劉伯溫員外漫興詩韻並自述一十五首 》 —— [ 元 ] 陳鎰
- 《 丁酉八月十二夜武陵對月是日省除青田主簿 》 —— [ 元 ] 陳鎰
- 《 次韻春日友人過訪 》 —— [ 元 ] 陳鎰
- 《 次韻吳學錄春日山中雜興七首 》 —— [ 元 ] 陳鎰
- 《 題湖山十景翠屏晚對 》 —— [ 元 ] 陳鎰
- 《 題美人背面欠伸圖 》 —— [ 元 ] 陳鎰
- 《 次韻道元上人歲晚二首 其二 》 —— [ 元 ] 陳鎰