(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 窮冱(hù):極度寒冷。
- 鬢有雪:比喻頭髮花白。
- 竈無煙:指野店冷清,無人烹飪。
- 白草:枯萎的草。
- 黃雲:指沙塵暴。
- 鵰鶚(diāo è):兩種猛禽,這裏泛指飛鳥。
翻譯
在極度寒冷的沙漠中,我曾聽聞的景象如今親眼所見。 行人的頭髮已經斑白,野店冷清得連炊煙都沒有。 枯萎的草地上牛羊成羣,沙塵暴的天空中飛鳥翱翔。 我那遙遠的故鄉在哪裏? 晚風中,憂愁至極。
賞析
這首作品描繪了沙漠中的荒涼景象,通過「窮冱」、「鬢有雪」、「竈無煙」等詞語,生動地表現了旅途的艱辛和孤獨。詩中的「白草牛羊地,黃雲鵰鶚天」進一步以自然景象的淒涼來映襯內心的孤寂和思鄉之情。結尾的「故鄉何處是?愁絕晚風前」直抒胸臆,表達了深切的鄉愁和對遠方的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了張養浩對邊疆生活的深刻體驗和感慨。