(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 天淨沙:曲牌名,屬於元曲的一種。
- 張弘範:元代詩人,曲作家。
- 長安:古都名,今西安,此處泛指北方地區。
- 關山:泛指邊關山川。
- 玉簫:玉製的簫,此處指代音樂或思念之人。
- 空閒:空閒,此處指空等、徒勞。
翻譯
西風吹落了樹葉,覆蓋在長安的大地上,夕陽下,一隻老雁飛越邊關的山川。古今離別總是最難忍受的。思念的人在哪裏呢?玉簫的聲音在明月的照耀下,只是空等一場。
賞析
這首作品以西風、落葉、夕陽、老雁等意象,描繪了一幅秋日黃昏的邊關景象,營造出一種淒涼、孤寂的氛圍。通過「今古別離最難」一句,表達了作者對離別的深刻感受。結尾的「玉簫明月空閒」則巧妙地將思念之情與空等之苦結合,展現了作者對遠方故人的深切思念和無奈之情。整首曲子語言凝練,意境深遠,情感真摯,是元曲中的佳作。