(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 頭田:指田地的最前端或最上端。
- 白紅牌:可能指的是用來標記田地狀況的牌子,白色和紅色可能代表不同的狀態或等級。
- 翁媼:指老翁和老婦,即老年夫婦。
- 十八年:這裏指長時間的等待或困擾。
- 愛民使者:指那些被派遣來幫助民衆解決問題的官員或使者。
- 檢荒:檢查並解決荒地問題。
翻譯
田地的最前端插滿了白色和紅色的牌子,老翁和老婦相互看着,心中不敢猜測。十八年的憂愁在今天終於消散,因爲那些關愛民衆的使者來檢查並解決荒地問題了。
賞析
這首作品通過描繪田地上的白紅牌和老翁老婦的情景,反映了農民對土地問題的長期憂慮。詩中的「十八年愁今日散」一句,表達了農民對解決問題的渴望和最終得到幫助的喜悅。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對農民疾苦的深切同情和對社會正義的呼喚。