(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寄:寄送,這裏指寫詩贈與。
- 雲門僧:指雲門寺的僧人。
- 若邪溪:地名,位於今浙江省紹興市。
- 松風閣:建築名,可能位於雲門寺內。
- 蕭蕭:形容風聲。
- 虛籟:指自然界的聲音,如風聲、水聲等。
- 定:究竟,到底。
- 寧有:難道有。
- 不平鳴:指因不滿而發出的聲音。
- 我耳固師耳:我的耳朵如同老師的耳朵一樣,意指自己與僧人一樣能夠聆聽自然之聲。
- 禪寂:禪定的寂靜狀態。
- 衲:僧衣,這裏代指僧人。
翻譯
閣外的老松樹,風聲蕭蕭,彷彿自然的樂章在空中迴盪。 這風聲究竟是從何處起源,難道就沒有一絲不滿的鳴響嗎? 我的耳朵如同老師的耳朵,聽到的風聲其實就是樹的聲音。 將來有一天,我會去敲擊禪定的寂靜,直到僧衣破損,睡意消散,天明到來。
賞析
這首詩通過描繪松風閣外的松樹和風聲,表達了詩人對自然聲音的感悟和對禪定境界的嚮往。詩中「我耳固師耳,風聲是樹聲」一句,巧妙地將自然與禪修相結合,展現了詩人對自然與心靈的深刻理解。結尾的「衲破睡天明」則帶有一定的禪意,暗示了通過禪修達到心靈淨化的過程。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了元代詩歌的特色。