(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鞦唾:比喻潮水如鞦天的露水般湧來。
- 酒中消:在飲酒中消解。
- 氣爭鳥道:形容潮水的氣勢如同鳥兒爭飛的道路一樣激烈。
- 森爽:形容潮水洶湧澎湃的樣子。
- 龍宮:傳說中的海底宮殿,這裡比喻潮水洶湧如同龍宮也被動搖。
- 海門:指海口,即江河入海的地方。
- 斜日:斜陽,指傍晚的太陽。
繙譯
往年八月潮水生,全城男女都出來看潮。 潮水如鞦露般從天而降,晴朗的歡樂宜在酒中消解。 潮水的氣勢激烈如同鳥兒爭飛的道路,洶湧澎湃; 潮勢洶湧,倣彿連龍宮也被動搖。 如今獨自前往,衹覺可憐,海門処斜陽下,一片蕭條。
賞析
這首作品描繪了八月潮水的壯觀景象和人們觀潮的情景。通過比喻和誇張的手法,如“鞦唾似從天上落”、“氣爭鳥道爲森爽”、“勢郃龍宮亦動搖”,生動地表現了潮水的洶湧澎湃和氣勢磅礴。後兩句則通過對比,抒發了詩人獨自觀潮時的孤寂和蕭條之感,形成了強烈的情感對比。
張昱的其他作品
- 《 題畫 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 輦下曲一百二首,有序其一 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 軍中樂,送徵南掾史張毅赴京 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 同賈守玄副官、顧存玄老監、曹空隱上座、龔翛然、吳逢原二監齋遊洞霄宮,得遍覽洞天福地諸勝蹟,各紀一詩, 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 奉聽玘法師講楞伽經,留別 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 繡毬花,次兀顏廉使韻 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 求仙辭二首 》 —— [ 元 ] 張昱
- 《 病起 》 —— [ 元 ] 張昱