(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 檄 (xí):古代官方文書,多用於徵召、曉諭或聲討。
- 朝天:指前往京城朝見皇帝。
- 青雲:比喻高官顯爵,也指遠大的前程。
- 白首:指年老。
- 劍佩:佩劍,古代官員的配飾,象徵身份和權力。
- 東華:指東華門,北京故宮的東門,是官員上朝的必經之路。
- 西府:指西府,古代官署名,這裏泛指朝廷。
- 鳳凰池:指中書省,古代中央政府的最高行政機構。
- 停雲:指停止流動的雲,比喻詩文中的意境深遠,或指思念之情。
- 老顛:指年老而精神不振。
翻譯
還記得往年我們在酒前的聚會,現在又看到你帶着公文前往京城朝見天子。 從此你的仕途將如青雲直上,而我這白髮老人怎能不感到黯然神傷? 你將帶着佩劍,沐浴在東華門的雨露之中,你的文章才華將在西府中被衆多才賢所讚賞。 在鳳凰池上,你應有更多的閒暇,爲了安慰我這老顛,請爲賦詩表達你對我的思念吧。
賞析
這首詩是元代詩人張昱送別都司邵德章前往京師的作品。詩中,張昱回憶了與邵德章的舊日情誼,並對其未來的仕途充滿期待,同時也流露出自己年老的哀愁。詩中運用了「青雲」、「白首」等富有象徵意義的詞彙,表達了詩人對友人前程的美好祝願以及對自己境遇的感慨。末句「爲賦停雲慰老顛」更是深情地表達了對友人的思念與期待,展現了詩人深厚的友情和文學造詣。