(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次黎景高僉事韻:次韻,即按照原詩的韻腳和順序作詩。黎景高,人名,僉事爲官職名。
- 黃鶴磯頭:黃鶴磯,地名,位於今湖北省武漢市,因黃鶴樓而著名。
- 好懷:美好的心情。
- 金蘭:比喻深厚的友情。
- 東山:山名,此處可能指隱居之地。
- 西日:夕陽。
- 荒臺:荒廢的樓臺。
- 蘸甲杯:飲酒時蘸取酒杯中的酒。
翻譯
記得曾在黃鶴磯頭來回徘徊,此時美好的心情是爲了誰而開啓。 歲月如流水般無情流逝,望着深厚的友情,我頻頻回首。 想要依傍東山耕種我的別墅,卻又憐惜那夕陽下的荒廢樓臺。 不知何時能再次來到這些曾經走過的地方,與友人一同醉飲江湖,蘸取酒杯中的美酒。
賞析
這首作品通過回憶黃鶴磯頭的過往,表達了詩人對流逝歲月的無奈和對深厚友情的珍視。詩中「滔滔歲月情無奈」一句,既展現了時間的無情,又透露出詩人對過往的留戀。末句「同醉江湖蘸甲杯」則寄寓了對未來與友人重聚的美好願望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情和時光的深刻感悟。