思歸吟

庭前衆枯得春發,不病胡爲但忽忽。 久成清世齒外人,可作時賢眼中物。 千言辨諱諱柰何,六州鐵鑄錯更多。 今朝中酒昨朝醉,西鄰哭死東鄰歌。 男兒捫腹一太息,安能低眉望顏色。 仕宦寧堪生耳車,歸來亦豈無瑕石。 不煩公家費俸錢,亦不願使篇章傳。 支頤抱膝看山色,更有一計銷殘年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 忽忽:形容時間過得很快,心神不寧的樣子。
  • 清世:指清明盛世,這裏指作者所處的時代。
  • 齒外人:指不被社會所接納的人。
  • 時賢:當代的賢人。
  • 辨諱:辨別是非,這裏指分辨對錯。
  • 柰何:如何,怎麼辦。
  • 六州鐵鑄錯:比喻錯誤已經鑄成,無法挽回。
  • 中酒:喝醉了酒。
  • 捫腹:撫摸肚子,表示思考或感慨。
  • 太息:深深地嘆息。
  • 低眉:低頭,表示恭順或羞愧。
  • 生耳車:指做官,因爲古代官員出行常用馬車,馬車上有鈴鐺,聲音像耳朵。
  • 無瑕石:沒有瑕疵的石頭,比喻完美無缺。
  • 篇章:指詩文作品。
  • 支頤:用手託着下巴,表示沉思或悠閒。
  • 銷殘年:消磨餘生。

翻譯

庭前的枯樹在春天又發新芽,我不禁感到時光匆匆,心中不安。 我久已成了這個清明盛世之外的人,被當代的賢人視爲異物。 我雖能分辨是非,但錯誤已鑄成,無法挽回,我又能如何? 今天喝醉了酒,昨天也是,西邊的鄰居哭泣,東邊的鄰居卻在唱歌。 男子漢撫摸着肚子深深嘆息,怎能低頭去迎合他人的臉色。 做官怎能忍受像馬車上的鈴鐺一樣被人使喚,歸來又豈能完美無缺。 我不願再爲公家浪費俸祿,也不希望我的詩文流傳。 我只想託着下巴,悠閒地看着山色,用這一計來消磨我的餘生。

賞析

這首作品表達了作者對現實的不滿和對歸隱生活的嚮往。詩中,「庭前衆枯得春發」一句,既描繪了自然景象,又隱喻了作者內心的希望與失望交織的複雜情感。通過對比「西鄰哭死東鄰歌」的社會現實,作者表達了對世態炎涼的深刻認識。最後,作者以「支頤抱膝看山色」的悠閒姿態,展現了對紛擾世界的超脫和對寧靜生活的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,體現了王世貞詩歌的獨特風格。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文