徐客部元春奉使還朝四絕句

還從建禮別分臺,知爾應多專對才。 屬國倘逢西極馬,可應仍爲太師來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 建禮:指朝廷的禮儀機構。
  • 分臺:指官員被分派到地方任職。
  • 專對:專門應對,指處理特定事務的能力。
  • 屬國:附屬國,指明朝周邊的附屬國家。
  • 西極馬:指來自西域的馬匹,這裏可能指西域的貢品。
  • 太師:古代官職,位列三公之首,象徵極高的榮譽和地位。

翻譯

從朝廷的禮儀機構出發,分別到地方任職,我知道你一定擁有處理各種事務的才能。 如果你在附屬國遇到了來自西域的馬匹,也許你還會因爲這樣的功績而被召回朝廷,再次擔任太師這樣的高位。

賞析

這首詩是王世貞對徐元春奉命出使還朝的讚美和期待。詩中,「建禮」和「分臺」描繪了徐元春從中央到地方的官職變遷,而「專對才」則是對其能力的肯定。後兩句通過「西極馬」和「太師」的比喻,表達了對徐元春未來可能因功績卓著而再次被重用的期望。整首詩語言簡潔,意境深遠,既展現了詩人對友人的讚賞,也透露出對國家政治的關心。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文