五行十支即事有感

銀河乙夜涼無聲,此時缺月摧長庚。江南愁霖水渺瀰,薊北落日金縱橫。 是處乾坤淹漢甲,何方戊巳卻羌兵。辛壬未見玄圭錫,庚癸空勞素書憶。 長安丙相虛問喘,丁傅門前馬如織。君不見柏樑既火復建章,土木之使春相望。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 銀河乙夜:指銀河在夜晚的景象。
  • 缺月:不圓滿的月亮。
  • 摧長庚:長庚星,即金星,這裏指月亮的光輝使金星顯得暗淡。
  • 江南愁霖:江南地區連綿不斷的雨。
  • 渺瀰:形容水勢浩大,無邊無際。
  • 薊北:指中國北方地區。
  • 金縱橫:形容落日的光輝如同金色的線條縱橫交錯。
  • 是處:到處,處處。
  • 乾坤:天地。
  • 淹漢甲:淹沒在漢地的甲兵,指戰爭。
  • 戊巳:古代地支中的兩個,這裏泛指邊疆。
  • 羌兵:指邊疆的敵軍。
  • 玄圭錫:玄圭,古代的一種玉器,錫,賜予。這裏指未得到天命的賜予。
  • 庚癸:古代的兵符,這裏指軍事命令。
  • 素書:指書信。
  • 長安丙相:長安,古代都城,丙相,指宰相。
  • 丁傅:指丁傅,古代的貴族。
  • 柏梁既火:柏梁,古代宮殿名,既火,指被火燒燬。
  • 復建章:重建宮殿。
  • 土木之使:指負責土木工程的官員。
  • 春相望:春天時相互觀望,形容宮殿的繁華。

翻譯

銀河在寧靜的夜晚無聲流淌,此時的月亮不圓滿,其光輝使長庚星顯得暗淡。江南地區連綿不斷的雨水使得水勢浩大,而薊北的落日則如金色的線條縱橫交錯。

到處都是戰爭的痕跡,天地間淹沒着漢地的甲兵,而邊疆卻未能有效地抵禦敵軍。尚未得到天命的賜予,軍事命令徒勞地回憶着過去的書信。

長安的宰相虛有其表,丁傅門前的馬匹如織。你可曾見過柏梁宮殿被火燒燬後,又重建的章華臺,那些負責土木工程的官員在春天時相互觀望。

賞析

這首詩通過對銀河、月亮、江南雨水和薊北落日的描繪,展現了廣闊的自然景象,同時通過對戰爭、政治和宮殿興衰的描寫,反映了社會的動盪和變遷。詩中運用了豐富的意象和典故,表達了對時局的感慨和對未來的憂慮。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,展現了詩人對時代變遷的深刻洞察和感慨。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文