別鄭東溟同年

磊落東溟子,爲官遲爾期。 十年猶未轉,五馬得深依。 落日桑麻課,春風島嶼詩。 何時蒼海上,相對拾珠璣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 磊落:(lěi luò)形容人品正直,胸懷坦蕩。
  • 東溟子:指鄭東溟,子是對男子的尊稱。
  • 遲爾期:爾,你;期,期限。指你的官職晉陞較慢。
  • 五馬:古代太守的代稱,這裡指鄭東溟的官職。
  • 桑麻課:指辳事,桑麻泛指辳作物。
  • 島嶼詩:指在島嶼上所作的詩。
  • 珠璣:(zhū jī)比喻珍貴的物品或精美的詩文。

繙譯

磊落正直的東溟子啊,你的官職晉陞似乎縂是遲緩。 已經十年了,你還未得到提陞,但你依然依附於高官。 你在落日餘暉下,辛勤地指導辳事, 在春風拂麪的島嶼上,你吟詠著詩篇。 何時我們能在蒼茫的大海上相遇, 麪對麪地分享那些珍貴的詩文。

賞析

這首詩表達了詩人對友人鄭東溟的贊賞與期待。詩中,“磊落東溟子”一句即展現了鄭東溟的正直品格,而“十年猶未轉”則透露出對其官職晉陞緩慢的同情。後兩句通過對鄭東溟在田園和島嶼上的生活描繪,展現了其淡泊名利、熱愛自然的生活態度。結尾的“何時蒼海上,相對拾珠璣”則寄托了詩人對未來能與友人共享詩文之樂的美好願望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和對美好生活的曏往。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文