龍潭八景爲曾侍講賦九峯疊翠

· 王洪
片影涵虛谷,清陰覆遠山。 從龍到天上,爲雨遍人間。 捲幔春看度,鳴琴夕望還。 夜深明月下,隨意繞鬆關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 涵虛谷:指山谷深邃,彷彿能容納虛空。
  • 清陰:清涼的樹蔭。
  • 遠山:遙遠的山峯。
  • 從龍:跟隨龍,這裏指雲霧隨風升騰。
  • 天上:天空之上。
  • 爲雨:化作雨水。
  • 遍人間:遍佈人間。
  • 捲幔:捲起簾幕。
  • 鳴琴:彈琴。
  • 夕望還:傍晚時分望向遠方,然後返回。
  • 夜深:深夜。
  • 明月:明亮的月亮。
  • 隨意:自由自在。
  • 繞鬆關:圍繞着松樹的小徑。

翻譯

一片雲影映照在深邃的山谷中,清涼的樹蔭覆蓋着遙遠的山峯。雲霧隨風升騰至天空,化作雨水遍佈人間。春天裏,我捲起簾幕觀賞雲霧飄過,傍晚時分彈琴望向遠方,然後返回。深夜,明亮的月光下,我自由自在地圍繞着松樹的小徑漫步。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜而深遠的自然景象,通過雲霧、山谷、樹蔭等元素,展現了自然的壯美與神祕。詩中「從龍到天上,爲雨遍人間」一句,巧妙地將雲霧升騰與降雨聯繫起來,表達了自然力量的偉大與普遍。後兩句則通過描繪春日與夜晚的景象,傳達出詩人對自然美景的欣賞與內心的寧靜安詳。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛與嚮往。

王洪

明浙江錢塘人,字希範,號毅齋。少年時才思穎發,洪武二十九年成進士,年僅十八。永樂初入翰林爲檢討,與修《大典》。帝頒佛曲於塞外,逡巡不應詔爲文,受排擠,不復進用。與當時王稱、王恭、王褒稱詞林四王,均有才名。 ► 301篇诗文