小除夕歸途遇風雨作

今朝風雨色,悽其成歲暮。 誰雲望不迥,出門即非故。 我馬既玄黃,僕伕將焉訴。 撫壯能幾何,悠然懷往路。 茫茫百憂集,安爲鬒不素。 稍明來者日,空悲昔者誤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 淒其:淒涼的樣子。
  • 嵗暮:年末,年底。
  • 望不迥:望不到遠方。
  • 玄黃:指馬匹因疲勞而顯得顔色暗淡。
  • 撫壯:撫摸著壯年的時光。
  • 悠然:悠閑自在的樣子。
  • 往路:過去的路,指往事。
  • 茫茫:廣濶無邊的樣子。
  • 鬒不素:頭發不白,指未老。
  • 稍明:稍微明白。
  • 來者日:未來的日子。
  • 昔者誤:過去的錯誤。

繙譯

今天的風雨景象,顯得淒涼,已是年末。 雖然望不到遠方,但一出門便不再是原來的自己。 我的馬匹因疲勞而顔色暗淡,僕人又能如何訴說。 撫摸著壯年的時光,心中悠然懷唸往事。 廣濶無邊的憂慮聚集,我怎能不擔心頭發變白。 稍微明白未來的日子,空自悲歎過去的錯誤。

賞析

這首作品描繪了作者在嵗末風雨中的歸途所感。詩中,“淒其成嵗暮”一句,既表達了自然環境的淒涼,也隱喻了內心的孤寂與哀愁。通過“我馬既玄黃,僕夫將焉訴”的描寫,展現了旅途的艱辛與無奈。後文則通過對過去與未來的反思,表達了時光易逝、人生易老的感慨,以及對過去錯誤的悔恨和對未來的憂慮。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了作者對人生深刻的洞察與感慨。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文