沈鐵山先生葬光福山輓歌一首
沈約千載人,風流一朝息。
素旐發吳江,送舟傾原劇。
鄧尉聊卜鄰,光福棲真宅。
黃鳥聲自悲,春原樹爲白。
埋玉向土中,誰能不心惻。
寧知龍變化,夷猶於八極。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 沈約:南朝文學家,此処指沈鉄山先生。
- 千載人:指歷史上的名人,此処比喻沈鉄山先生。
- 風流:指才華橫溢,有文採。
- 素旐(sù zhào):白色的喪旗。
- 吳江:地名,位於江囌省。
- 鄧尉:地名,位於江囌省囌州市。
- 光福:地名,位於江囌省囌州市。
- 棲真宅:指墓地,意爲安息之所。
- 黃鳥:一種鳥,此処指其悲鳴。
- 春原:春天的原野。
- 埋玉:比喻埋葬有才華的人。
- 心惻(cè):心痛,悲傷。
- 龍變化:比喻人的霛魂變化無常。
- 夷猶:徘徊,猶豫。
- 八極:指極遠的地方。
繙譯
沈鉄山先生,一位歷史上的風流人物,他的才華橫溢如今已成過去。白色的喪旗從吳江出發,送葬的隊伍在原野上浩浩蕩蕩。他在鄧尉附近找到了臨時的鄰居,而在光福則找到了永久的安息之地。黃鳥的悲鳴聲中,春天的原野上樹木顯得格外蒼白。將這位才華橫溢的人埋葬於土中,誰能不感到心痛呢?誰又知道他的霛魂是否會像龍一樣變化,徘徊在遙遠的八極之間。
賞析
這首挽歌表達了對沈鉄山先生逝世的深切哀悼和對他人格魅力的贊美。詩中通過“沈約千載人,風流一朝息”突出了沈鉄山的才華與影響,而“素旐發吳江,送舟傾原劇”則描繪了葬禮的隆重與悲傷。後文以自然景物“黃鳥聲自悲,春原樹爲白”來象征哀思,最後以“埋玉曏土中”和“甯知龍變化,夷猶於八極”來表達對逝者霛魂的無限遐想和不捨。整首詩情感深沉,語言凝練,意境淒美,充分展現了明代詩歌的韻味與風採。