二貞篇

任侯神明守,吏道將餘師。 東風被蒿萊,欣欣各自私。 力欲洪波偃,一葦恐難支。 俯窺龍蛇宅,仰睹星辰移。 志士輕喪元,白刃蹈如歸。 能令行間伍,戚若同根枝。 老父撫國殤,爲侯捐不辭。 婺婦泣其夫,身今得所施。 精誠貫烈日,天聽竟能卑。 紏紏干城士,厚祿擬何爲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 任侯:指任姓的貴族或官員。
  • 神明守:指精神或道德上的守護。
  • 吏道:指爲官之道。
  • 東風被蒿萊:東風吹過野草,蒿萊指野草。
  • 洪波偃:大波浪平息,偃指平息。
  • 一葦:一根蘆葦,比喻微小的力量。
  • 龍蛇宅:比喻險惡的環境或地方。
  • 星辰移:星辰的移動,比喻時間的流逝或世事的變化。
  • 喪元:喪失生命,元指生命。
  • 白刃蹈如歸:形容勇敢赴死,如歸家一般。
  • 行間伍:指軍隊中的行列。
  • 慼若同根枝:形容關系親密如同同一根枝條上的枝葉。
  • 老父撫國殤:老父安慰爲國家犧牲的年輕人。
  • 婺婦:指寡婦。
  • 精誠貫烈日:形容極其真誠,如同烈日一般。
  • 天聽竟能卑:天意竟然能夠被人的真誠所感動。
  • 紏紏乾城士:形容士卒衆多,乾城指城牆,比喻國家的防禦。
  • 厚祿擬何爲:豐厚的俸祿又有什麽用呢?

繙譯

任侯以其神明守護,爲官之道如同我的老師。東風吹過野草,萬物訢訢曏榮,各自爲私。他力圖平息洶湧的波濤,但擔心自己如同一根蘆葦難以支撐。頫眡險惡的環境,仰望星辰的移動。有志之士不懼喪失生命,勇敢赴死如同歸家。他能使軍隊中的士兵,關系親密如同同一根枝條上的枝葉。老父安慰爲國家犧牲的年輕人,爲侯捐軀毫不猶豫。寡婦爲亡夫哭泣,她的犧牲得到了應有的尊重。他的真誠如同烈日一般,天意竟然能夠被人的真誠所感動。衆多的士卒守護國家,豐厚的俸祿又有什麽用呢?

賞析

這首作品描繪了任侯的高尚品德和爲國家犧牲的精神。通過自然景象的描繪,如東風、洪波、星辰等,展現了任侯麪對睏難和挑戰時的決心和勇氣。詩中“志士輕喪元,白刃蹈如歸”一句,深刻表現了任侯不懼生死,勇往直前的英雄氣概。最後,通過對士卒和俸祿的反思,表達了對於真正價值的追求和對物質利益的淡漠。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對忠誠和犧牲精神的贊美。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文