答俞氏
肅肅短後衣,烈烈北風吹。
譬彼羅原雉,毛羽乍摧頹。
婉孌唯古歡,躑躅惠來綏。
言當諧繾綣,不謂中乖離。
欲留不須臾,往者會無期。
臨別仰天嘆,星斗縱橫垂。
腹中雙車輪,宛轉先路馳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 肅肅:形容風聲。
- 短後衣:指短上衣,古代士兵或勞動者的服裝。
- 烈烈:形容風聲猛烈。
- 羅原雉:一種鳥,這裏比喻詩人自己。
- 毛羽乍摧頹:比喻自己的境遇不佳,如同羽毛被摧殘。
- 婉孌:美好而親近。
- 古歡:舊時的歡樂。
- 躑躅:徘徊不前。
- 惠來綏:指對方的到來帶來安慰。
- 繾綣:形容情意深厚,難捨難分。
- 乖離:分離,不合。
- 須臾:片刻。
- 往者會無期:指離別後再次相見無期。
- 星斗縱橫垂:形容夜晚星空的景象。
- 腹中雙車輪:比喻內心的焦慮和不安。
- 宛轉先路馳:比喻內心的焦慮驅使自己不斷前行。
翻譯
北風呼嘯,吹動着士兵的短上衣。我就像那羅原雉鳥,羽毛突然被摧殘。 美好的舊時歡樂,我徘徊着期待你的安慰到來。 本以爲我們的情意能長久,不料卻中途分離。 想要留下卻只有片刻,離別後再次相見無期。 臨別時仰天長嘆,只見星斗縱橫交錯。 心中的焦慮如同雙車輪,驅使我在前路不斷奔馳。
賞析
這首作品描繪了詩人面對離別時的深情與無奈。通過北風、短後衣等意象,營造出一種淒涼的氛圍,而羅原雉的比喻則生動地表達了詩人自身的困境。詩中「婉孌唯古歡」與「言當諧繾綣」展現了詩人對過去美好時光的懷念和對深厚情意的期待,然而「不謂中乖離」卻帶來了現實的殘酷。結尾的「腹中雙車輪」形象地描繪了詩人內心的焦慮與不安,使得整首詩情感深沉,意境悠遠。