(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 颯爽:形容英俊、豪邁的樣子。
- 埒:相等,比得上。
- 白龍掛:比喻朱生的歌聲,形容其歌聲高亢激昂,如白龍掛天。
- 宛若:好像,彷彿。
- 李神:指李白的精神或風格。
- 高齋:高雅的書房或居室。
- 悠然:悠閒自在的樣子。
翻譯
昔日我讚賞朱生的風采,他的英俊豪邁可與李白相比。 他的歌聲高亢激昂,彷彿白龍掛天,宛如瀑布直瀉。 這幅畫傳達了李白的精神,即使呼喚朱生也能得到迴應。 我急忙將其歸還給朱生的家人,放置在你的高雅書房牆壁上。 好讓寒月來臨時,你可以悠閒地想起他的風采。
賞析
這首作品通過對比朱生與李白的風采,讚美了朱生的英俊與歌聲。詩中「白龍掛」的比喻形象生動,將朱生的歌聲描繪得如瀑布般直瀉,極具感染力。後文提到將畫歸還給朱生的家人,並放置在書房牆壁上,寓意着朱生的風采將永遠留在人們心中。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對朱生風采的懷念與讚美。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 答沈嘉則 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 夀呉封君九十翁子叅政憲副侍養其孫峻伯郎中来請詩 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 趙凡夫遊太學太學師爲趙丈汝師其父少參公凡夫之王父僉憲公同年也 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 予方有乞休之請而日者凌生索詩遂成二絕 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 送坐主王檢討先生之南司成四首 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 吾州有王三翁者沙人也年一百六常住明上人燕人也年一百四今秋眉州劉大瓢來訪自言歷三丁丑年百二十一度其狀貌 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 張見甫以臘月見訪明歲之夏復走使訊問感而有寄 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 再贈謝榛 》 —— [ 明 ] 王世貞