(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 季狂:指陸治,字叔平,號寅齋,又號季狂,明代畫家、詩人。
- 諸生:古代對讀書人的通稱。
- 避仇:躲避仇人。
- 傖頰雄:形容人粗獷豪放。
- 吳音:指吳地方言。
- 鱗甲腹:比喻有才華的內心。
- 雌黃口:指說話輕率,不慎重。
- 大歷元和:指唐代宗大歷年間和唐憲宗元和年間,這兩個時期是唐代文化藝術較爲繁榮的時期。
- 縱橫:指才華橫溢,無所不包。
- 歸骨:指去世後安葬。
- 閩天長:指福建地區,天長可能是地名。
- 遺編:指畱下的著作。
繙譯
季狂作爲讀書人,爲了躲避仇人而在夜晚逃走。他自認爲是一個粗獷豪放的英雄,已經很久不講吳地方言了。他的內心雖然才華橫溢,但說話卻輕率不慎重。在大歷和元和年間,他的才華橫溢,無所不包。他去世後被安葬在福建的天長,不知道他畱下的著作是否還存在。
賞析
這首作品描繪了陸治的生平與性格特點,通過“避仇夜中走”、“自詫傖頰雄”等句,生動地展現了他豪放不羈的形象。同時,“大歷元和間,縱橫無不有”一句,既表達了對陸治才華的贊美,也暗示了他生活的時代背景。最後兩句則流露出對陸治去世後遺畱著作的關切與懷唸。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了王世貞對陸治的敬仰與追思之情。