入林屋洞天不能竟有述

林屋第九天,中藏萬金庭。 北穿丈人峯,西達蛾眉陘。 垂滋結乳玉,穿㙧散空青。 㟏岈藏石門,噌吰吐神鉦。 是時秋始暮,積潦尚澄盈。 雖負褰裳勇,踝擊中不勝。 邇慚孺子託,遠愧靈威生。 誓欲偕青童,飆輪探窈冥。 千載靈文出,聖治冀可徵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 林屋第九天:指林屋洞內的第九重天,道教中認爲洞天福地是神仙居住的地方,林屋洞天是道教七十二福地之一。
  • 萬金庭:指洞內極爲珍貴的地方。
  • 丈人峯:山峯名,此處指洞內的一個地名。
  • 蛾眉陘:山谷名,此處指洞內的一個地名。
  • 垂滋結乳玉:指洞內鐘乳石垂掛如玉。
  • 穿㙧散空青:㙧(yǎn),指洞內的石縫;空青,指洞內的青色石壁。
  • 㟏岈:山谷深邃貌。
  • 石門:指洞內的石門。
  • 噌吰:形容聲音洪亮。
  • 神鉦:古代的一種樂器,此處比喻洞內的聲音。
  • 秋始暮:秋天剛剛進入尾聲。
  • 積潦:積水。
  • 褰裳:提起衣裳。
  • 踝擊:腳踝相撞,形容行走困難。
  • 孺子託:指孺子可教,此處表示自謙。
  • 靈威生:指有靈威的生物,此處可能指洞內的神仙或靈物。
  • 青童:指年輕的道士。
  • 飆輪:指快速旋轉的車輪,比喻快速行進。
  • 窈冥:深遠幽暗。
  • 靈文:指道教的經文。
  • 聖治:指理想的治理狀態。
  • 冀可徵:希望可以實現。

翻譯

林屋洞天是道教的第九重天,洞內藏有珍貴無比的萬金庭。向北穿過丈人峯,向西可達蛾眉陘。洞內鐘乳石如玉垂掛,石縫間散佈着青色的石壁。深邃的山谷中藏着石門,洪亮的聲音如同神鉦在響。此時已是秋末,積水依然清澈。雖然我有提起衣裳的勇氣,但腳踝相撞,行走困難。近來我自謙如孺子可教,遠望則愧對那些有靈威的生物。我發誓要與年輕的道士一起,乘坐快速旋轉的車輪探索那深遠幽暗之地。千載難逢的靈文一旦出現,理想的治理狀態就有望實現。

賞析

這首作品描繪了林屋洞天的神祕與壯觀,通過豐富的想象和生動的比喻,展現了洞內的奇景和作者的嚮往之情。詩中「垂滋結乳玉」、「穿㙧散空青」等句,巧妙地運用了自然景觀的描寫,營造出一種超凡脫俗的氛圍。結尾處表達了對道教經文的期待和對理想治理狀態的嚮往,體現了作者對道教文化的深厚情感和對社會的美好願景。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文