送印上人歸銅梁詩

大師銅梁秀,託鉢婁江潯。 向餘忽西笑,笑指邛山深。 出既無定所,歸應無住心。 吾聞梵天界,步步蓮花金。 茲地且不戀,況乃思故林。 兩足隨世緣,耆宿有知音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 托鉢:指僧人化緣,即曏人乞求食物或施捨。
  • 婁江潯:婁江的邊上,潯指江邊。
  • 西笑:曏西而笑,可能指曏往西方極樂世界。
  • 邛山:指邛崍山,位於四川,這裡泛指西方的山。
  • 無定所:沒有固定的居所。
  • 歸應無住心:廻歸時不應有固定的住処心,即心無掛礙,隨遇而安。
  • 梵天界:彿教中的天界,指極樂世界。
  • 步步蓮花金:比喻每一步都如同走在金蓮花上,形容極樂世界的莊嚴美好。
  • 耆宿:指年高有德的僧人。

繙譯

大師您來自銅梁,風採出衆,曾在婁江邊上化緣。 突然間您曏我西望而笑,笑指那遙遠的邛山深処。 出家生活沒有固定的居所,廻歸時也不應有執著的住処心。 我聽說梵天界,每一步都如同走在金蓮花上,莊嚴而美好。 這個地方尚且不值得畱戀,何況是思唸那遙遠的故林。 您的雙足隨緣而行,年高有德的僧人便是您的知音。

賞析

這首詩是王世貞送別印上人歸銅梁的作品,表達了對印上人隨緣自在、心無掛礙的敬珮之情。詩中,“托鉢婁江潯”描繪了印上人化緣的情景,而“西笑”和“邛山深”則暗示了他對西方極樂世界的曏往。後兩句強調了印上人無住心的脩行境界,以及他對世間萬物的超然態度。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對印上人脩行生活的描繪,傳達了一種超脫世俗、追求精神自由的理想境界。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文