(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 孤雲:單獨飄浮的雲片。
- 閣:停,停留。
- 遠嶼:遠處的島嶼。
- 汀洲:水中的小洲。
- 貪看:貪婪地觀看。
- 焦山:山名,位於今江蘇省鎮江市。
- 金陵:今江蘇省南京市的古稱。
翻譯
秋風在江面上吹拂,風中的落葉帶來憂愁。 孤獨的雲朵停留在遠處的島嶼上,一隻孤雁落在水中的小洲。 貪婪地觀賞着焦山上那十五的明月,船帆到了金陵也不願收起。
賞析
這首作品以秋江爲背景,通過描繪風、葉、雲、雁等自然元素,營造出一種孤寂與憂愁的氛圍。詩中「孤雲閣遠嶼,一雁落汀洲」通過對孤雲和孤雁的描寫,加深了孤獨感。而「貪看十五焦山月,帆到金陵不肯收」則表現了詩人對美景的留戀,即使船已到達目的地,也不願結束這段旅程,體現了詩人對自然美景的無限嚮往和不捨之情。