蟠龍峯歌爲大司空豫章李公追賦
蟠龍峯高高插天,下有洞穴龍長眠。有時行雨遍八埏,橫空萬尺銀蜿蜒。
忽然縮入一鉢間,永脫金翅牙關緣。君不見南陽臥龍氣太烈,一片心爲豢龍熱。
定軍山頭嘔成血,何如此龍得天訣,與雲卷舒倦即歇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蟠龍峯:山峯名,形似蟠龍。
- 插天:形容山峯高聳入雲。
- 八埏:指八方邊遠地區。
- 銀蜿蜒:形容龍在空中飛舞的樣子,閃着銀光,曲折蜿蜒。
- 鉢:僧人的食器,這裏比喻龍被收服。
- 金翅:佛教中金翅鳥,能食龍,這裏指龍的危險。
- 豢龍:養龍,這裏指諸葛亮。
- 定軍山:山名,諸葛亮去世的地方。
- 嘔成血:形容極度勞累或悲傷。
- 天訣:天道的祕訣,指順應自然。
- 卷舒:捲曲和舒展,形容雲的變化。
翻譯
蟠龍峯高聳入雲,山下有洞穴,傳說中的龍長眠於此。有時龍會行雨,滋潤八方邊遠之地,它在空中飛舞,萬尺長的身軀閃着銀光,曲折蜿蜒。但忽然間,它被收服,縮入一鉢之中,永遠擺脫了金翅鳥的威脅。
你沒看見嗎?南陽的臥龍諸葛亮,他的氣概太過激烈,一心只爲養龍而熱忱。最終在定軍山頭因勞累過度而嘔血,這與蟠龍峯的龍相比,哪裏能得到順應自然的祕訣呢?蟠龍峯的龍與雲一起捲曲舒展,疲倦了就歇息。
賞析
這首作品通過描繪蟠龍峯的龍與南陽臥龍諸葛亮的對比,表達了作者對順應自然、不強求的哲理思考。詩中,蟠龍峯的龍自由自在,與雲共舞,而諸葛亮則因過度勞累而嘔血,形成鮮明對比。作者藉此表達了對自然規律的尊重和對過度追求的反思。