(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 春暮:春天即將結束。
- 芳難再:美好的時光難以再次到來。
- 巖樹:山岩上的樹木。
- 青蔥:形容樹木茂盛,生機勃勃。
- 吾廬:我的住所。
- 幽溪:幽靜的小溪。
- 芳草行應礙:芳草茂盛,可能會阻礙行走。
- 紫藤垂:紫藤花垂掛下來。
- 繁英:繁盛的花朵。
- 潭黛:潭水的深綠色。
翻譯
故鄉的春天即將結束,一年的芳華難以再次到來。 山岩上的樹木已經鬱鬱蔥蔥,我的住所日漸可愛。 幽靜的小溪旁人還未離去,茂盛的芳草可能會阻礙行走。 遠遠地想起那垂掛的紫藤花,繁盛的花朵映照着潭水的深綠色。
賞析
這首詩描繪了春天即將過去時的景象,表達了詩人對故鄉春色的留戀和對自然美景的讚美。詩中「巖樹已青蔥」和「吾廬日堪愛」展現了詩人對自然景色的喜愛,而「遙憶紫藤垂,繁英照潭黛」則通過紫藤花的繁盛和潭水的深綠,進一步以色彩豐富了詩的意境,傳達出詩人對春天美景的無限懷念和珍惜。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和生活的熱愛。

李德裕
唐趙郡人,字文饒。李棲筠孫、李吉甫子。幼有壯志,苦心力學,不喜科試。既冠,卓犖有大節。穆宗即位,召入翰林充學士,禁中書詔,大手筆多詔德裕草之。尋轉考功郎中、知制誥、中書舍人。敬宗時出爲浙西觀察使。文宗即位,加檢校禮部尚書,召爲兵部侍郎。武宗時由淮南節度使入相,弭藩鎮之禍,決策制勝,威權獨重。德裕爲李黨首領,牛僧孺、李宗閔爲首之牛黨深銜之,宣宗立,爲牛黨所構,貶崖州司戶卒。追贈尚書左僕射、太子少保、衛國公。好著書爲文,雖位極臺輔,讀書不輟。有《次柳氏舊聞》、《會昌一品集》。
► 151篇诗文
李德裕的其他作品
- 《 思山居一十首題寄商山石 》 —— [ 唐 ] 李德裕
- 《 阙题 》 —— [ 唐 ] 李德裕
- 《 憶平泉雜詠憶茗芽 》 —— [ 唐 ] 李德裕
- 《 春暮思平泉雜詠二十首流杯亭 》 —— [ 唐 ] 李德裕
- 《 春暮思平泉雜詠二十首 金松 》 —— [ 唐 ] 李德裕
- 《 春暮思平泉雜詠二十首 雙碧潭 》 —— [ 唐 ] 李德裕
- 《 早春至言禪公法堂憶平泉別業 》 —— [ 唐 ] 李德裕
- 《 南窜途中感愤 》 —— [ 唐 ] 李德裕