題元

· 杜牧
水接西江天外聲,小齋鬆影拂雲平。 何人教我吹長笛,與倚春風弄月明。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhāi):書房。
  • (yǐ):依靠,這裏指伴隨着。
  • (nòng):玩賞,這裏指欣賞。

翻譯

水流與西江匯合,彷彿天外傳來聲響,我的小書房松樹的影子拂過雲端。 有誰教我吹奏長笛,讓我伴隨着春風,欣賞明亮的月光。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜而富有詩意的夜景。詩人通過「水接西江天外聲」展現了壯闊的自然景象,而「小齋鬆影拂雲平」則細膩地勾勒出書房的幽靜。後兩句表達了詩人對音樂與自然美景的嚮往,希望有人能教他吹笛,以便在春風和月光下享受這份寧靜與美好。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與藝術的熱愛。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從鬱之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勳員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官居中書舍人。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷爲主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫,"大杜“。與李商隱並稱“小李杜”。 ► 498篇诗文