· 李洞
東門罷相郡,此拜動京華。 落日開宵印,初燈見早麻。 鶴身紅旆拂,仙掌白雲遮。 塞色侵三縣,河聲聒兩衙。 鬆根醒客酒,蓮座隱僧家。 一道帆飛直,中筵嶽影斜。 書名尋雪石,澄鼎露金沙。 鎖合眠關吏,杯寒啄廟鴉。 分臺話嵩洛,賽雨戀煙霞。 樹谷期招隱,吟詩煮柏茶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宵印:夜晚的印章,指夜晚的官印,這裏指夜晚辦公。
  • 早麻:早晨的麻衣,指早晨的官服,這裏指早晨辦公。
  • 仙掌:指仙人的手掌,比喻山峯或景物的奇特形狀。
  • 澄鼎:清澈的鼎,指清澈的泉水或井水。
  • 金沙:金色的沙子,這裏指泉水或井水中的金色沙粒。
  • 嵩洛:嵩山和洛陽,這裏指河南地區。
  • 柏茶:用柏樹葉泡的茶,一種特殊的茶飲。

翻譯

東門罷相郡,這次拜官震動京城。 落日時分開始夜晚的辦公,初燈亮起時已是早晨的官服。 鶴的身影在紅旗旁飄動,仙人的手掌被白雲遮掩。 邊塞的景色籠罩着三個縣,黃河的聲音在兩衙間迴響。 松樹下醒來的客人品嚐着酒,蓮花座旁隱居着僧人。 一道帆直飛,宴席中嶽山的影子斜斜。 尋找雪中的石頭作爲書名,清澈的鼎中露出金色的沙粒。 鎖合的門關着沉睡的官吏,杯中的酒寒了,廟裏的烏鴉啄食。 分臺討論嵩山和洛陽,賽雨中留戀煙霞。 樹谷期待着招隱,吟詩時煮着柏樹葉的茶。

賞析

這首作品描繪了一位官員從東門罷相郡到京城任職的情景,通過對比日夜辦公、自然景色與人文景觀的交織,展現了官場生活的忙碌與自然美景的寧靜。詩中運用了許多意象,如「落日開宵印」與「初燈見早麻」形成鮮明對比,突出了官員的辛勞。同時,通過對自然景色的細膩描繪,如「鶴身紅旆拂」、「仙掌白雲遮」,增添了詩意的美感。結尾處的「樹谷期招隱,吟詩煮柏茶」則表達了對隱居生活的嚮往,體現了詩人對官場之外生活的渴望和追求。

李洞

唐京兆人,字才江。慕賈島爲詩,鑄其像,事之如神。世人誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,遊蜀卒。有詩三卷。 ► 170篇诗文