送薛播擢第歸河東

· 岑參
歸去新戰勝,盛名人共聞。 鄉連渭川樹,家近條山雲。 夫子能好學,聖朝全用文。 弟兄負世譽,詞賦超人羣。 雨氣醒別酒,城陰低暮曛。 遙知出關後,更有一終軍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 播擢第:指薛播通過科舉考試被提拔。
  • 渭川:即渭河,流經陝西。
  • 條山:指中條山,位於山西省西南部。
  • 暮曛:黃昏時的陽光。
  • 終軍:西漢時期的著名文學家,此處比喻薛播。

翻譯

你歸去時,如同剛剛贏得了一場新的戰鬥,你的名聲已經廣爲人知。 你的家鄉與渭河邊的樹木相連,你的家靠近條山之雲。 你勤奮好學,而今聖明的朝廷正是重視文才。 你的兄弟們也享有盛譽,你們的詩詞歌賦超越了常人。 雨氣中醒來,別酒已醒,城陰下,黃昏的陽光低垂。 我遙知你出關之後,還會有更多的成就,如同終軍一般。

賞析

這首詩是岑參送別薛播歸鄉的作品,表達了對薛播科舉成功和未來前程的美好祝願。詩中通過描繪薛播家鄉的自然景觀,增強了歸鄉的情感色彩。同時,詩人讚美了薛播及其家族的文學才華,預言其未來將有更大的成就。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對友人的讚賞和期待。

岑參

岑參

岑參(cénshēn),唐代詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,去世之時56歲,是唐代著名的邊塞詩人。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。 ► 407篇诗文