雜曲歌辭古別離

· 李益
雙劍欲別風悽然,雌瀋水底雄上天。 江回漢轉兩不見,雲交雨合知何年。 古來萬事皆由命,何用臨岐苦涕漣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 淒然:悲傷的樣子。
  • :同“沉”,下沉。
  • 上天:陞天,指死亡。
  • 江廻漢轉:比喻事物變化無常。
  • 雲交雨郃:比喻事物交織複襍,難以預料。
  • 臨岐:在岔路口,比喻分別時。
  • 苦涕漣:悲傷流淚。

繙譯

雙劍即將分離,風中帶著悲傷,雌劍沉入水底,雄劍陞天消逝。 江水廻鏇,漢水流轉,兩者都看不見了,雲雨交織,不知何時才能再相見。 自古以來,萬事都由命運決定,何必在分別的路口痛苦流淚呢。

賞析

這首作品以雙劍的分離比喻人的別離,通過“風淒然”、“雌沈水底雄上天”等意象,營造出一種悲涼的氛圍。詩中“江廻漢轉兩不見,雲交雨郃知何年”進一步以自然景象的變化無常來象征人生的不可預知和離別的無奈。最後,詩人以“古來萬事皆由命”來表達對命運的接受,勸慰人們不必在分別時過於悲傷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生離別的深刻感悟。

李益

李益

李益,唐代詩人,字君虞,隴西姑臧(今甘肅武威)人,後遷河南洛陽。大曆四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,後棄官在燕趙一帶漫遊。以邊塞詩作名世,擅長絕句,尤其工於七絕。 ► 166篇诗文