(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 接䍦(lí):古代的一種頭巾。
- 吾從大夫後:我跟隨在大夫之後。
翻譯
悠揚的管樂聲中夾雜着青絲般的細音,千杯美酒一飲而盡,頭巾隨意拋在一旁。 軍中乘着興致出行,正是海上納涼的好時光。 夕陽西下,鳥兒急速飛翔,山峯高聳,雲朵緩緩飄過。 我跟隨在大夫的身後,歸途中旌旗招展,風光無限。
賞析
這首作品描繪了軍中宴飲與海上納涼的情景,通過「細管雜青絲」和「千杯倒接䍦」展現了宴會的歡快氛圍。詩中「日沒鳥飛急,山高雲過遲」以景寓情,表達了時光流逝的感慨和對自然美景的欣賞。結尾「吾從大夫後,歸路擁旌旗」則體現了詩人對軍旅生活的自豪與歸屬感。