寄從弟宣州長史昭

· 李白
爾佐宣州郡,守官清且閒。 常誇雲月好,邀我敬亭山。 五落洞庭葉,三江遊未還。 相思不可見,嘆息損朱顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :輔佐,這裏指擔任副職。
  • 守官:擔任官職。
  • :誇讚。
  • 敬亭山:山名,位於今安徽省宣城市北。
  • 五落洞庭葉:形容漂泊不定,如同洞庭湖上的落葉。
  • 三江:指長江、漢江、湘江。
  • 損朱顏:使面容憔悴。

翻譯

你輔佐宣州郡,擔任官職既清廉又悠閒。 常常誇讚那裏的雲月美景,邀請我一同遊覽敬亭山。 我像洞庭湖上的落葉一樣漂泊不定,遊歷三江還未歸來。 對你的思念無法相見,嘆息聲中我的面容日漸憔悴。

賞析

這首詩是李白寄給堂弟李昭的作品,表達了詩人對堂弟的思念之情。詩中,李白讚美了李昭在宣州的清廉與閒適生活,並通過「雲月好」和「邀我敬亭山」的描繪,展現了宣州的自然美景和堂弟的雅緻情懷。後兩句則抒發了詩人因漂泊不定而無法與堂弟相見的遺憾,以及由此帶來的面容憔悴,情感真摯動人。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了李白詩歌的浪漫主義風格。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文