(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 他鄉:指詩人所在的異鄉。
- 吾鄉:指詩人的故鄉。
- 值亂荒:正值戰亂和荒蕪。
- 雲外:比喻遙遠的地方。
- 馬頭歧路:馬頭前的岔路,比喻選擇的困難。
- 去何忙:急忙去往何處。
- 無衣織女:沒有衣服可織的女子,指貧苦的婦女。
- 桑猶小:桑樹還小,指桑葉未成熟,無法養蠶。
- 闕食農夫:缺少食物的農夫。
- 麥未黃:麥子還未成熟。
- 許大乾坤:如此廣闊的天地。
- 揮鞭回首:揮動馬鞭,回頭望。
- 出陵陽:離開陵陽,陵陽是地名。
翻譯
整日思念故鄉,終於回到故鄉,卻正值戰亂和荒蕪。 遠處的美麗山巒被雲霧遮掩,難以看見,馬前的岔路讓人不知該何去何從。 沒有衣服可織的女子,桑樹還小,缺少食物的農夫,麥子還未成熟。 如此廣闊的天地,詩意未盡,揮動馬鞭,回頭望向離開的陵陽。
賞析
這首作品表達了詩人對故鄉的深切思念與迴歸後的失望。詩中,「他鄉終日憶吾鄉」直抒胸臆,展現了詩人對故鄉的渴望。然而,「及到吾鄉值亂荒」一句,卻揭示了現實的殘酷,故鄉已非昔日景象。後文通過描繪「雲外好山看不見」和「馬頭歧路去何忙」的迷茫景象,以及「無衣織女桑猶小,闕食農夫麥未黃」的民生疾苦,進一步加深了詩人的無奈與悲憤。最後,「許大乾坤吟未了,揮鞭回首出陵陽」則抒發了詩人對廣闊天地的感慨與對故鄉的依依不捨。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了杜荀鶴對故鄉和民生的深切關懷。