(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 戶外重陰:門外濃厚的陰雲。
- 黯不開:陰沉得無法散開。
- 含羞:形容夜晚的靜謐和含蓄。
- 迎夜:迎接夜晚。
- 復臨臺:再次來到高臺。
- 瀟湘浪上:瀟湘江上的波浪。
- 煙景:朦朧的景色。
- 好風:美好的風。
- 吹汝來:吹你來。
翻譯
門外濃厚的陰雲陰沉得無法散開,夜晚靜謐而含蓄地迎接夜幕,再次來到高臺。瀟湘江上的波浪映出朦朧的景色,多麼希望有一陣美好的風能將你吹來。
賞析
這首詩描繪了一個陰沉的夜晚,詩人站在高臺上,眺望瀟湘江上的朦朧景色,心中充滿了對遠方某人的思念。詩中「戶外重陰黯不開」一句,既描繪了天氣的陰沉,也隱喻了詩人內心的沉重。後兩句則通過「瀟湘浪上」的煙景和「安得好風吹汝來」的願望,表達了詩人對遠方人的深切思念和期盼。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了李商隱詩歌的獨特魅力。