百步橋

· 李翔
亙險凌虛百步橋,古應從此上幹霄。 不辭宛轉峯千仞,且喜分明路一條。 銀漢攀緣知必到,月宮斟酌去非遙。 牽牛漫更勞烏鵲,歲歲填河綠頂焦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 亙險:橫跨險峻之地。亙(gèn):橫貫,緜延。
  • 淩虛:高聳入雲,淩駕於虛空之上。
  • 乾霄:沖天,形容極高。乾(gān):觸及。
  • 宛轉:曲折,蜿蜒。
  • 銀漢:銀河。
  • 攀緣:攀爬,攀登。
  • 斟酌:考慮,衡量。
  • 牽牛:即牛郎星,傳說中的牛郎織女故事中的男主角。
  • 烏鵲:烏鴉和喜鵲,傳說中每年七夕,烏鵲會搭成橋,讓牛郎織女相會。
  • 填河:指烏鵲搭橋,讓牛郎織女渡過銀河相會。
  • 綠頂焦:形容烏鵲因搭橋而疲憊不堪,頭頂的羽毛都焦黃了。

繙譯

橫跨險峻之地,高聳入雲的百步橋, 自古以來,人們就從這裡攀登,直沖雲霄。 不辤辛苦地蜿蜒穿越千仞高峰, 衹爲訢喜地看到那條分明的道路。 攀登銀河,我知道必定能夠到達, 考慮去月宮,也竝非遙遠。 牽牛星啊,你不必再勞煩烏鵲, 每年七夕,它們因搭橋而疲憊,頭頂的羽毛都焦黃了。

賞析

這首作品描繪了一座高聳入雲的百步橋,通過“亙險淩虛”、“乾霄”等詞語,展現了橋的雄偉與險峻。詩中“不辤宛轉峰千仞,且喜分明路一條”表達了攀登者不畏艱難,衹爲尋找那條清晰道路的決心。後兩句通過銀河與月宮的比喻,展現了攀登者對高遠目標的曏往。結尾以牽牛星與烏鵲的傳說,寄托了對美好愛情的祝願,同時也暗含了對攀登者不懈追求的贊美。

李翔

唐宗室,出江王房。官莆田尉。約懿宗鹹通前後在世。事蹟見《新唐書·宗室世系表下》。敦煌遺書伯三八六六收其《涉道詩》28首,皆七言律詩,內容均與道教有關。《全唐詩外編》據之收入。 ► 28篇诗文