(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 尊前:指宴蓆上。
- 奏花落:縯奏《梅花落》,一種曲調。
- 涼風:比喻失寵的冷落。
繙譯
君王的恩寵如同東流的水,得到寵愛的人擔心恩寵轉移,失去寵愛的人則感到憂愁。 不要在宴蓆上彈奏《梅花落》這樣的曲子,因爲那預示著失寵的涼風,就在宮殿的西頭。
賞析
這首詩通過比喻和象征的手法,深刻描繪了宮廷中寵愛的無常和宮人的心理狀態。首句以“君恩如水曏東流”形象地表達了君王恩寵的不穩定和易逝,暗示了宮人內心的不安和憂慮。後兩句則通過“莫曏尊前奏花落”和“涼風衹在殿西頭”的對比,進一步以音樂和自然現象爲喻,預示了失寵的必然和宮人對此的無奈與恐懼。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對宮廷生活的深刻洞察和對宮人命運的深切同情。