閨情代作

· 杜牧
梧桐葉落雁初歸,迢遞無因寄遠衣。 月照石泉金點冷,鳳酣簫管玉聲微。 佳人刀杵秋風外,蕩子從徵夢寐希。 遙望戍樓天欲曉,滿城鼕鼓白雲飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 迢遞(tiáo dì):遙遠的樣子。
  • 石泉:山石中的泉水。
  • 金點:指月光照在泉水上反射的光點。
  • 鳳酣簫琯:鳳凰沉醉於簫聲之中,比喻音樂的美妙。
  • 玉聲:指簫聲,因其清脆如玉,故稱。
  • 刀杵:古代擣衣的工具,這裡指佳人在擣衣。
  • 蕩子:遊蕩不歸的男子,這裡指遠行的丈夫。
  • 夢寐希:在夢中也渴望相見。
  • 戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。
  • 鼕鼓:古代報時的鼓聲。

繙譯

梧桐葉落,大雁初歸,我無法將遠方的衣物寄給心愛的人,因爲路途太過遙遠。月光照在山石間的泉水上,金色的光點顯得格外冷清。鳳凰沉醉於簫聲之中,玉般的簫聲微弱而悠敭。美麗的女子在鞦風中擣衣,而遊蕩在外的丈夫在夢中也渴望與她相見。遠遠望去,邊防的瞭望樓上,天色即將破曉,滿城響起報時的鼓聲,白雲在空中飄飛。

賞析

這首作品描繪了一位女子在鞦夜思唸遠行丈夫的情景。詩中通過梧桐葉落、雁歸等自然景象,以及月光、簫聲等細膩的感官描寫,營造出一種孤寂而淒美的氛圍。女子擣衣的動作和丈夫在夢中的渴望,表達了深深的思唸和無奈的分離。結尾的戍樓、鼓聲和白雲,更是加深了這種邊塞鞦夜的寂寥和期盼。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了杜牧詩歌中常見的婉約風格。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從鬱之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勳員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官居中書舍人。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷爲主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫,"大杜“。與李商隱並稱“小李杜”。 ► 498篇诗文

杜牧的其他作品