觀棋

對面不相見,用心同用兵。 算人常欲殺,顧己自貪生。 得勢侵吞遠,乘危打劫贏。 有時逢敵手,當局到深更。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 算人:此處指在棋局中計算對手的策略和可能的走法。
  • 貪生:原意爲過分珍惜生命,此處比喻在棋局中極力保護自己的棋子,避免損失。
  • 侵吞:原指侵佔吞併,此處比喻在棋局中逐步佔領對手的領地。
  • 打劫:圍棋術語,指雙方在某一局部互相提取對方的棋子,形成循環無解的局面,需要通過特定的規則來解決。
  • 當局:原指處於某種地位或情況,此處指正在下棋的狀態。

翻譯

在棋盤對面,我們雖不見彼此,卻如同用兵一般用心。 我們計算着對方的策略,常想一舉擊敗對手,同時又極力保護自己的棋子,生怕有所損失。 當我們佔據優勢時,會逐步侵佔對方的領地;在對方處於劣勢時,我們會趁機通過打劫來贏得勝利。 有時遇到實力相當的對手,我們會在棋局中一直下到深夜。

賞析

這首作品通過棋局比喻人生,展現了棋手之間的智慧較量和心理鬥爭。詩中「對面不相見,用心同用兵」描繪了棋手雖不見面,卻通過棋局進行着激烈的智力對抗。後文通過「算人」、「貪生」、「侵吞」、「打劫」等詞語,生動地展現了棋局中的策略和心理活動。最後,「有時逢敵手,當局到深更」則表達了棋逢對手時的興奮和投入,以及棋局可能持續到深夜的緊張和激烈。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了棋局的魅力和棋手的智慧。

杜荀鶴

杜荀鶴

杜荀鶴,字彥之,號九華山人,池州石埭(今石臺縣貢溪鄉杜村)人。晚唐詩人。相傳爲杜牧已出之妾所生,排行第十五,故稱杜十五。幼好學。四十六歲才中進士。五代梁太祖(朱溫)時,授員外郎、知制誥;最後任翰林學士,僅五日而卒,恃強胡爲。工於詩,有“風暖鳥聲碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐風集》三卷,顧云爲之序,“其壯語大言,則決起逸發,可以左攬工部袂,右拍翰林肩。”。嚴羽《滄浪詩話·詩體》列有“杜荀鶴體”。 ► 334篇诗文