上皇西巡南京歌十首 其二

· 李白
九天開出一成都,萬戶千門入畫圖。 草樹雲山如錦繡,秦川得及此間無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 九天:天空的最高処,這裡指皇城。
  • 成都:地名,今四川省成都市。
  • 萬戶千門:形容城市繁華,人口衆多。
  • 畫圖:美麗的圖畫。
  • 草樹雲山:泛指自然景色。
  • 錦綉:華美的絲織品,比喻景色美麗。
  • 秦川:地名,指陝西省的渭河平原。
  • 得及:比得上。

繙譯

皇城高聳,成都如從九天降下, 萬家千戶,繁華景象如畫中來。 草木山川,雲霧繚繞,美如錦綉, 秦川之地,可有此景,能比得上這裡嗎?

賞析

這首詩描繪了成都的繁華與美麗,通過“九天開出”和“萬戶千門”等詞句,展現了成都的宏偉與熱閙。詩中“草樹雲山如錦綉”一句,以錦綉比喻自然景色的絢麗多彩,形象生動。最後通過對比秦川,強調了成都景色的獨特與無可比擬,表達了對成都美景的贊美之情。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文