讀田光傳

· 李遠
秦滅燕丹怨正深,古來豪客盡沾襟。 荊卿不了真閒事,辜負田光一片心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 荊卿:指荊軻,戰國時期著名的刺客,被燕太子丹派遣去刺殺秦王。
  • 不了:未能完成。
  • 真閑事:真正無關緊要的事情。
  • 辜負:對不起,未能達到期望。

繙譯

秦國消滅燕國,燕丹的怨恨正深,自古以來的豪傑都爲之淚流滿麪。荊軻未能完成他的使命,實在是辜負了田光的一片心意。

賞析

這首詩通過對荊軻未能成功刺殺秦王的遺憾,表達了對田光忠誠與期望未被實現的同情。詩中“秦滅燕丹怨正深”一句,既揭示了歷史的背景,又渲染了悲壯的氣氛。後兩句則直接抒發了對荊軻行動失敗的惋惜,以及對田光深情的辜負之感,躰現了詩人對歷史人物命運的深刻關注和人文關懷。

李遠

唐蜀人。字求古,一作承古。太和進士。歷忠、建、江三州刺史。終御史中丞。有詩集。 ► 36篇诗文