送張君弼大參捧賀

六月天南暑雨收,嵩呼萬里覲宸旒。 玉盤可更承仙露,絳幘將無報曉籌。 北極衣裳垂五位,曲江金鑑上千秋。 懸知九列還虛左,朝罷新恩出鳳樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嵩呼(sōng hū):指嵩山,古代五嶽之一,位於今河南省
  • (jìn):古代臣子跪拜朝見君王
  • 宸旒(chén liú):皇帝的旗幟
  • 玉盤(yù pán):古代祭祀用的玉器
  • 絳幘(jiàng zè):古代官員冠帶
  • 曉籌(xiǎo chóu):古代官員早朝時用的竹簡
  • 北極(běi jí):指北極星,古代稱爲紫微星
  • 五位(wǔ wèi):指五位官員
  • 曲江(qū jiāng):古代宮廷中的一處園林
  • 金鑑(jīn jiàn):古代用金銀製成的鏡子
  • 千秋(qiān qiū):長久的歲月
  • 九列(jiǔ liè):指九位官員
  • 虛左(xū zuǒ):指虛位,空缺的官職
  • 鳳樓(fèng lóu):古代宮殿中的一處樓閣

翻譯

六月的天空南方的暑氣被雨水沖刷,嵩山上的旗幟飄揚,象徵着皇帝的權威遙遠無邊。 玉盤上可以盛放仙露,官員們的冠帶卻無法記錄朝陽的時刻。 北極星高懸,五位官員身着華麗的衣裳,曲江園中的金鏡見證了千秋歲月。 明白地知道九位官員的位置仍然空缺,朝會結束後,新的恩寵從鳳樓中傳出。

賞析

這首詩描繪了古代宮廷中的盛況和朝廷中的權力遊戲。通過描寫嵩山、玉盤、絳幘、北極星等象徵物,展現了皇權的威嚴和永恆。詩中對官員們的儀仗、服飾以及宮廷中的景物進行了生動描繪,展現了古代朝廷的繁華和莊嚴。同時,詩中也透露出朝廷中的明爭暗鬥和官員之間的競爭,表現了朝廷政治的複雜性。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文