桃源縣作兼示李明府

桃源空有縣,無復見桃花。 長阪希耕犢,中逵聞噪鴉。 驛惟呵候吏,水不泛胡麻。 爲問烹鮮宰,哀鴻集幾家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 桃源縣:古代傳說中的一個幻境,代表人們嚮往的理想鄉村。
  • 李明府:指李明,明代官員的尊稱。
  • 長阪(cháng bǎn):指長長的山坡。
  • 希耕犢:希望耕種的牛。
  • 中逵:中間的小路。
  • 噪鴉:喧鬧的烏鴉。
  • :驛站。
  • 胡麻:一種植物,可提取食用油。
  • 烹鮮:烹飪新鮮的食材。
  • :廚師。
  • 哀鴻:悲鴻,指悲傷的聲音。

翻譯

桃源縣如同幻境,再也看不到桃花盛開的景象。長長的山坡上希望有牛在耕種,小路中傳來烏鴉的喧鬧聲。驛站裏只有等待官員的吏員,河水中沒有漂浮的胡麻。問及廚師如何烹飪新鮮的食材,悲傷的聲音在幾家之間迴盪。

賞析

這首詩描繪了一個桃源縣的虛幻景象,表達了對理想鄉村生活的嚮往和對現實的失望。詩中運用了富有想象力的意象,通過對自然和人文景觀的描繪,展現了作者內心的孤獨和無奈。整體氛圍幽靜悲涼,給人以深思。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文